Saturday, June 12, 2021
ᕼᖇEᗰᕼᗰᑌᑎ ᕼᒪᗩᑌ ᖇᗩᗯᕼ
Saturday, June 5, 2021
ℤ𝕚𝕣𝕥𝕚𝕣𝕥𝕦 ℂ𝕙𝕙𝕦𝕒𝕟𝕒𝕨𝕞
Thil thleng zen zen lo niin ka hria a, an phalna la lemloin ka han post chhawng ngawt mai teh ang.
Saturday, May 8, 2021
𝕸𝖔𝖙𝖍𝖊𝖗'𝖘 𝕷𝖔𝖛𝖊 𝖎𝖘 𝕽𝖊𝖜𝖆𝖗𝖉𝖎𝖓𝖌!
Lushai Hills Salvationists seems to have started
celebrating Mother's Day a longtime ago. A written record found in Sipai Tlangau
(War Cry in Mizo) shows a celebration in 1936 at Thiltlang Corps written by Mr.
Darnghaka YPSM (grandfather of Colonel Lalhlimpuii current TPWM of IET). Sr. Captain
Lalkaithanga was the Commanding Officer and the Chief of Thiltlang village was
Lal Thanzama Sailo CSM (father of Major Saibuanga, my maternal grandfather).
1. What a blessings for us Children,
The motherly Love we received;
All the growing-up pains in life,
She conquered by Love💜 with all her might.
Refrain...
Be glad! Be glad!
Each one making our Mother’s proud;
Be glad! Be glad!
Each one making our Mother’s proud.
2. When I was a new born baby,
She cuddled me with tenderness;
While I was sick and bedridden,
Her gentle 💕 touch drives my pain away.
3. To make me a God fearing child,
Mother taught me the Righteous way;
Seeks for me Heavenly Blessings,
To have normal life with all my peer.
4. My Mother's Love 💗 is Rewarding!
She teaches me life's etiquette;
With this💐 I show my Gratitude,
Mother, for all the Love you bestowed.
The song turns "Mother's Day" into an enchanting 🍾 Celebrations as we hand over, our beautiful arrangement of Bouquet 💐 to our Mom's, singing ‘with this, I show my gratitude; Mother, for all the Love💚 you bestowed’ to me by bringing Heaven on Earth...
It will be worthwhile and seemingly appropriate to reflect on the life of the author of this beautiful song this Mother's Day. It will also be worth mentioning that he might have penned down this song during his first appointment days at Khawlian Corps (1938-1947) where he devoted his life for the upliftment of Children and young Mothers and tirelessly strives for them.
The author Captain Tualgo joined The Salvation Army in September 7, 1932 along with Mr.Zulawma whose lonesome life we learned from Mr.L.Keivom IFS (Rtd.) article - The Lone Soldiers of the Cross. He left his comrades in 1935 with a promise to open fire in Manipur and headed Calcutta (now Kolkatta) hoping to enter Officers Training College. He had to wait 3 years, earning his livelihood doing petty jobs, and got trained as Pharmacists. The trade blessed his ministry during his short service years.
Tualgo finally entered into Officers Training College in October 2, 1937 under 'Guardians of the Covenants' session and was commissioned in July 28, 1938 at Calcutta along with my grandmother Major Khualzingi (PG) and Mrs.Buangi (still alive and healthy with a ripe age of 107), who were among the earliest single Mizo Women Officers.
As permission could not be obtained to start work in Manipur, Captain Tualgo joined his first appointment as Commanding Officer of Khawlian Corps. He devoted all his free time teaching alphabets to young children and impart to Home League members as well on Sunday evenings without any profit. Here, he taught young women from his medical expertise about delivering 👶 babies and how to examine the condition of babies while still in the mother's womb.
On joining his next appointment at Ngopa Corps he restored the Middle Anglo Vernacular School and taught students including those who attend from nearby villages, again without any renumeration. His son Ginkhopao was the first Class VI passed out from this school.
While serving his second year in Ngopa village, he went to Calcutta on occasion of General Albert Osborn's visit. Unfortunately, on the way home, he caught Cholera on the train and was Promoted to Glory in January 22, 1949. His earthly body was laid to rest 😴 at Calcutta Cemetery.
Friday, February 26, 2021
♥ Sailo Lal fanu Lalbiaki rim thu ♥
Lalbiaki hi Hrangphunga leh
Darsuaki te fanu neihchhun a ni. Novermber 1875 a piang niin Chawrahmun, Ngopa khaw chhim lama awm a lungdawh-ah a inziak. (kum 100 kardanah kan piang. Ed.) Hmarah Ngopa lal - Hrangchhuana a han nei a,
fa pali - mipa Pathum leh hmeichhia pakhat a nei. A va awm hlen ta a, a dam
tawh lo. February ni 10, 1921 ah a boral a, kuang a ur hnuhnun ber pawl a ni a, an ur tawih thei lo a, a rep tlat mai a, a kuang nen an phum ta a ni awm e.
Hrangchhuana, Ngopa lal hian ka pu Major Saibuanga ni - Lalbiaki a neih dawn hian, Ni tla senglo a roreltu Kumpinu lalte'n nupui an neih dawna an thlithlai ang thlapa thlithlaiin, lungsi takin a nei a ni.
Aizawl dintu leh lal hmasa ber chu Lalsavunga a ni a. Lalsavunga chuan Vanhnuailiana, Lalphunga, Thawmvunga, Lalchawngpuii (Laltheri) Chawngpuituali (Vanpuilala nupui) leh Ropuiliani (Chhim lam lal Vandula nupui) te a hring a. Vanhnuailiana chuan Liankhama, Lalburha, Dothiauva, Buangtheuva leh Chinhleia te a hring a. Liankhama hian Hrangchhuana, Hrangkima leh Thangkhuma te a hring leh a. Hrangchhuana chuan Lalzidinga, Phungchawnga leh Shillonga te kan ni Lalbiaki lakah a hring a ni.
Kum 1889 Vai len vawi hnihna hunlai khan Liankhama Sailo lal ropui tak chuan Zawlnghak In 1000 khua ah a lal a. A khaw tlangvalte chuan Vai lian sipai lokalte chu thihchilh tumin an lo inpuahchah nasa mai a. An lalpa Liankhama erawh chuan, ‘E! mihring kan pamhmai lua ang e, tha takin remna thu ilo sawipui teh zawk ang u’, tiin a khaw tlangval thih ngam lu-pu za tam rual chu a hmin ta hram a.
Tlangval za tam rualte chuan, ‘A nih leh vaihote chuan nang kan lalpa an man vaih che chuan sipai zawng zawngte chu kan tihlum vek dawn a ni’, tiin chemte hriam an puan hnuai ta theuh a. An lalpa chu han man vaih se zawng, an che nasa hle ang tih chu a rinawm hle mai. Mahse man ta lovin inremna kut dinglam an lo insuih ta zawk a. Amaherawhchu, an lalpa Liankhama chu rei dam lovin a thi ta mai a. A khua hi an tihtham ve bawk a, lo neih tur ram tha zuanin Rabung (tunlaia Aiduzawl kianga awm khi) ah khaw lian tak an va din leh ta a.
Hetih hunlaia an khawnbawl upate chu – Chawngkuta Khawlhring, Laizova Fanai, Chhawnthuama Pawi, Vungâra Hrahsel, Hluttuala Hlawndo, Zakapa Ralte, Bawngkawia Hniarcheng, Tinmanga Hmar te an ni hlawm a. Chutia lalpa berin a thihsan a, hmeithai lalnu hova awm chu pamhmai deuhvin an inhria a, lal fapa Hrangchhuana a lo tlangval ve ta bawk nen, nupui neihtir thuai an duh ta a. ‘Chhim leh Hmarah kan chuang kan liam awm bil love, Sang khaw sawr fe Lalsavunga thlah kan duai ngai lo: hmeithai khua nih kan duh ngai lo. Hrangchhuana a lo tlangval tawh a, khawii lal nula nge kan neih ang? Tiin Siallam dar han tum ila, naktuk a siah tluk a va chakawm ve; hmeithai dart al kha han tum teh u’, an ti a. Lalnu chuan, ’Hmeithai sarin sial a phet thlu ngai love’, a lo ti ta si a. Khawnbawl upaho rorel thu tihthluk tak ber chu, “Chhim lam lal nula hmeltha Lalbiaki, Thiltlang lal Hrangphunga Sailo fanu a awm a, chu ngei chu I va en ang u”, tih a ni.
Thiltlang lal fanu Lalbiaki en tur hian lal upate leh tlangvalte an thlangfel a, an zingah hian Chalnghaka Khiangte pawh a tel a ni. Chung hunlai chuan inkalpawhna kawng a la mumallo hle a, Aizawlah vai an lal tawh si a, Lunglei kawng pawh an sial tan tawh a. Kuli-a man an tawh loh nan Chhawrtui leh Vancheng lam hrutin an chhuak ta a.
Thiltlang khua an thlen ni tur hrilh turin zualko an tlan tir hmasa a, an thlenin turte an lo ruat sa diam a. Lal nula pawh chu amah en tura lokal annih thu an hrilh lawk bawk a ni. Kawtchhuahah chuan zu um nen an lo hmuak a, an thlenna inah chuan zu belpui dawnkawnin an lo siak dir tur tur bawk a ni. Upate chuan zu chu an han in a, tlangvalte erawh chuan, ‘lal nula chu ilo va en hmasa teh ang’, tiin Tv.Chalnghaka hovin an kal thung a.
Lal nula chuan an lokalna chanchin leh chanchin dangte chipchiar taka a lo zawhfiah hnu chuan inchhunga leng lut turin a sawm ta a. Lal nula Lalbiaki chuan sahriak um a khai thla a, a kutphah in a nuai a, khumpui leh tapchhak inkar dawhchhovah a thu thluang a, “Hrangchhuan ka kapkarah hian lo thu teh; Sailo tlangval pawh I ang love, I lu a thur em mai, sahriak ka lo thih ang che” a han ti a. Lal nula chuan sahriak chu a luah a han thih ta a. Samkhuihin a han khuih mam pial ta zen mai a. A sam te chu a zial sak ta a; luhkapuiah chuan an thukhawm leh ta a. Tichuan tlaiah chuan lal upa a lo kal a, ruai theh turin a rawn ko ta a; lal nula erawh chu a kal ve duh ta lova. Zanah chuan an kal hah bawk a, an mu ta mai a. A tukah chuan Hrangchhuana leh a Upate chuan kim takin Lal nula chu en an tum thu chu Thiltlang Lal upa leh lal chhungkua chu an hrilh lawk a. Tukthuan eikham chuan lal nula pawh inchei peih diamin a awm a; Hrangchhuana leh a Upate chu an va leng a. Tichuan Thiltlang Lal leh a upate chuan Hranden zu belpui, a thlum tha tha kha dawhkawnin an lo siak ang ngun mai a; an lo siak peih diam tawh a; an lo thu bial luih mai a.
'Lal nula chuan kawng lo hawn sak sela, Hrangchhuana lut hmasa rawh se', an ti a, a lut hmasa ta a. Khawnbawl Upate chuan, 'Thu rawh u, thu vek rawh u. In tan zu hi kan lo siak a ni e, in rawh u', an lo ti a. 'In lo va thleng har ve; kan lo nghakhlel teh che u asin le!', an ti a, zu siak khat chu an tlak ta a. Hrangchhuana Upa min chuan, 'Khai le, Sailo danin sum, man leh mualte kan sawi hmain kan naute'n tih tur an neih chu han ti teh se', a han ti a.
Sailovin an nupui tur an lo in en dan chu i han sawi law law teh ang. Aw le - England Lalber nupui tur an en dan nen enge a danglamna bik? (English aia kan Lalte an lo mawlna bik a awm lohzia pawh kan la khaikhin dawn nia). Thiltlang Lal Hrangphunga fanu Lalbiaki, nula hmeltha hmingthanga an sawi chuan thil awmzia tur chu a lo hre lawk ve vek a. A sakruang leh fuke engkimte chu fai takin a lo insingsa lawk diam a ni.
Tichuan tlangval hote chu bahzar lamah an phei ta vek a. Lal inpui banglai chhungah puan zar hliah phui tlat chhungah an in enfiah (kheh fai) vek dawn a ni. Amaherawhchu an lu chhip erawh a lang thei reng tur a ni. Lal nula leh Lal tlangval chu pindan puanzar hliahah chuan an lut dun ta a. Lal nula chuan a thawmhnaw inbel zawng zawng chu a inhlip ta vek a; saruak ngalngatin a han ding ta a. Lal tlangval Hrangchhuana chuan a kephah atangin a han enchho leh a; a sir tawn tawnin a han enfiah leh ta vek bawk a. Amaherawhchu hmangaihna leh hmeichhiat-mipatna chu an chawk tho tur a ni lo.
Chutia an envel lai chuan, 'Ka chhip chhuakin min han en teh. A bal reng reng a lang lova. Kutchuk leh panser a lang hek lo', a lo ti a. He Lal nula hi kum 1873 thli chhe thleh kuma piang a ni a, a mawng bawr lai hi a buk tha hle a (a mawng bawr a lian a ni awm e). Lal tlangval chuan, 'I mawng bawr chu a va lian em!', a han tih chu an hria an ti a; chumi hnuin pindan atangin an lo chhuak ta a.
Khawnbawl Upa chuan, 'Engkim a tha maw?', tiin a lo zawt a. A chhanna chu "Tha" tih a nih hnuin man leh mual chu an sawi ta nghal a. A lam hlat em avangin sial, belpui leh thi-hna te, thimal te chu pawisa in an tel ta zung zung a, an in rem ta thuai a. 'Sailo nupui nei chuan vawkpui an tlei e', an tih thin angin rei tawk tak an cham hnuin Lalbiaki, Hrangphunga Sailo Lal fanu chu ran lu kimin an lawi a; Lal nula chu Rabung Lalnu ni turin an hawpui vang vang a ni.
[Hei hi pi Lalbiaki lungdawh a nih hi Chawrahmun, Ngopa khaw chhim lama awm a ni e. Pi Lalbiaki kha kuang a ur hnuhnun ber pawl a ni a, an ur tawih thei lo a, a rep tlat mai a, a kuang nen an phum ta a ni. Source - Chhuantea Khawlhring (facebook friend)]
[Pi Lalbiaki thlanlung hi ka Pu Lalthuama, Kanaan Vengin a thlalak tha deuh siamin a Museum-ah a lo display kalh mai a, vawiin 23.10.2023 hian ka zuk hmu hlauh mai]
Hrangchhuana leh Lalbiaki fapa Lalzidinga hi Aizawlah lehkha zira a awm laiin Pu Chiangdailova te chhungkua belin Mission vengah a awm a, Pu Chiangdailova nupui Pi Ngochhuni (Vanapa tunu) kha Khawdungsei khawchhuak a ni. Sipai Pawl chhungkua pahnih - Pu Kawlkhuma te chhungkua leh Pu Chiangdailova te chhungkua Mission veng atanga hnawhchhuah annih khan, an thuam phurh puiin a kal ve zel a, Ratu lal Lalhleia khan Sailo lal fapa meuhvin a rawn kalpui chu tiin vawk a lo talhsak hial a ni. Hrangchhuna lalna hmun tak chu Khawdungsei a ni a, a khawper Ngopa-ah Lalzidinga hi a lal ta nghe nghe a ni.
Ka pu Major Saibuanga hi, a ni neihchhun Ni Lalbiaki te khua atang hian lung an rawn kensak a, ka ni Lalbiaki 'Hmui lungdelh' (La an kaih a Hmui delhnghehna atana hman thin) a ni tiin chhuang takin a sawi thin a, an inneih Golden Jubilee lung bawmah dahin uluk taka vawnthat a la ni.
[Adapted from the writings of Pu V.Thangchuanga dated 21.11.1991]
Jean Ralte
Monday, February 1, 2021
★彡 𝓘𝓼𝓾𝓪 𝔃𝓾𝓲 𝓽𝓾𝓻𝓲𝓷 𝓴𝓪 𝓲𝓷𝓽𝓲𝓪𝓶 𝓽𝓪 𝓪 彡★
He Kristian Hla lar tak hi India rama phuah a ni ve khiau mai. A hla thu hi, chutih laia Assam huamchhunga awm Garo Hills-a pa pakhat martar mai tur thusawi behchhana phuah a ni.
Kum 120 liam taah khan, Wales ramah harhna nasa tak a thleng a. He harhna hrinchhuah ropui tak pakhat chu India ram hmarchhak kilah Chanchintha eng rawn chhi kai turin missionary engemawzat an rawn thlen phah a ni. Helai ram, Assam huamchhungah hian hnam mawl chi hrang hrang, kawlhsen tak, an hmelmate lu-lak ching an awm a.
Mite tlawhchhuah duhlo tak heng hnam kawlhsente hi, hmangaihna, remna leh Isua Kristaa beiseina nung hmanga run tur hian Baptist missionary rual an lokal hlauh mai. An lo lawm lo pawh kha thilmak a ni hran lo. An beih fe hnu ah, vanneihthlak takin, missionary pakhat chuan, pa pakhat, a nupui leh a fate pahnih nen Isua ke bulah a hruai hlauh mai le. He pa rinna hi mei si ang maia pakaiin, mite a hliau kai zel a, Kristian an lo pung ta.
Thuthang a lo hriat veleh, thinur takin an khaw lal chuan a khua leh tuite a kokhawm a. Tichuan, Kristian chhungkua hmasaberte chu ko chhuakin, mipui pungkhawmte benghriatah an rinna an phatsan loh chuan tihhlumah a vau a. Thlarau Thianghlim hruaia awmin, chhungkaw pa ber chuan, tunlai hun thlenga hla lar lo ni ta hi a rawn chhamchhuak a...
Chu pa-in a hnial avanga thinur zual sauh an khaw lalpa chuan, a pasalthate thu a pe a, a fate pahnih chu thalin an kap ta. Lei charah, thih suala an vial ngalh ngalh lai chuan, '𝓘 𝓻𝓲𝓷𝓷𝓪 𝓬𝓱𝓾 𝓲 𝓹𝓱𝓪𝓽𝓼𝓪𝓷 𝓭𝓪𝔀𝓷 𝓮𝓶? 𝓘 𝓯𝓪𝓽𝓮 𝓹𝓪𝓱𝓷𝓲𝓱 𝓲 𝓱𝓵𝓸𝓱 𝓽𝓪 𝓪, 𝓲 𝓷𝓾𝓹𝓾𝓲 𝓹𝓪𝔀𝓱 𝓲 𝓬𝓱𝓪𝓷 𝓷𝓰𝓮𝓲 𝓪𝓷𝓰!', tiin a vau leh ta chhar chhar mai.
Amaherawhchu, chu patling chuan, hetiang hian a chhang let ta hlauh thung...
An khaw lalpa chu a ling ta
phat mai, rang zetin a nupui chu a kah tir nghal a. Reiloteah a fate pahnih
zuiin a thi veleh ta. A tawpna atan, '𝓘 𝓻𝓲𝓷𝓷𝓪 𝓹𝓱𝓪𝓽𝓼𝓪𝓷 𝓽𝓾𝓻𝓲𝓷 𝓱𝓾𝓷 𝓴𝓱𝓪𝓽 𝓬𝓱𝓲𝓪𝓱 𝓴𝓪 𝓹𝓮 𝓵𝓮𝓱 𝓪𝓷𝓰 𝓬𝓱𝓮', tiin a ngaichang a. Thihna hmachhawn mek chungin, Garo pa
chuan he chang thu hi a rawn chhamchhuak leh ta a ni.
A nupui fanaute ang bawkin thala kahhlum a ni ve ta. Amaherawhchu, chumite chhungkua thihna kaltlangin thilmak a lo thleng ta tlat mai. Minung ram ata thihnaa nawr liamtu an lalpa chu, rinna thiltih ropui tak chuan a khawih che ta thung a. '𝘌𝘯𝘨𝘷𝘢𝘯𝘨𝘪𝘯𝘯𝘨𝘦 𝘩𝘦 𝘮𝘪𝘵𝘦 𝘤𝘩𝘩𝘶𝘯𝘨𝘬𝘶𝘢 𝘩𝘪, 𝘮𝘪 𝘗𝘢𝘬𝘩𝘢𝘵, 𝘬𝘶𝘮 2000 𝘭𝘪𝘢𝘮 𝘵𝘢𝘢 𝘬𝘩𝘢𝘸𝘷𝘦𝘭 𝘩𝘮𝘢𝘸𝘳 𝘭𝘦𝘩𝘭𝘢𝘮 𝘥𝘢𝘪𝘩𝘢 𝘢𝘸𝘮 𝘭𝘦𝘩𝘯𝘨𝘩𝘢𝘭, 𝘱𝘩𝘢𝘵𝘴𝘢𝘯 𝘥𝘶𝘩 𝘭𝘰𝘷𝘢, 𝘵𝘩𝘪𝘩 𝘩𝘪𝘢𝘭 𝘢𝘯 𝘩𝘳𝘦𝘩𝘭𝘰𝘩 𝘭𝘦? 𝘈𝘯 𝘳𝘪𝘯𝘯𝘢 𝘱𝘩𝘦𝘯𝘢𝘩 𝘩𝘪𝘢𝘯 𝘵𝘩𝘪𝘭𝘮𝘢𝘬 𝘳𝘰𝘱𝘶𝘪 𝘪𝘯𝘵𝘩𝘶𝘱 𝘢 𝘢𝘸𝘮 𝘯𝘨𝘦𝘪 𝘯𝘨𝘦𝘪 𝘢𝘯𝘨, 𝘤𝘩𝘶𝘵𝘪𝘢𝘯𝘨 𝘳𝘪𝘯𝘯𝘢 𝘤𝘩𝘶 𝘬𝘢 𝘵𝘦𝘮𝘤𝘩𝘩𝘪𝘯 𝘷𝘦 𝘥𝘶𝘩 𝘢 𝘯𝘪', tiin a ngaihtuah a.
Tuma dan rualloha rangin, rinna nung chu a rawn au chhuahpui a, '𝓴𝓮𝓲𝓹𝓪𝔀𝓱 𝓘𝓼𝓾𝓪 𝓚𝓻𝓲𝓼𝓽𝓪 𝓽𝓪 𝓴𝓪 𝓷𝓲!’, tiin. An lalpa ka ngeiin a puanchhuah an benga an han hriat chuan, a khaw nawtin Krista chu Lal leh Chhandamtu-ah an lo pawm ta a ni.
He hla hi Nokseng-a, Garo hnam, Kristian anih avanga Martar ta, a hnukchah hmaa a thu chhamte behchhana William Jensen Reynolds-a siam a ni. Garo hnam hla ropui tak a ni.
Source : Why God Why by Dr. P.P. Job
Lettu - ༺ʝɛǟռ ʀǟʟȶɛ༻
S.A Hlabu No.333 ah chuan a hnuaia chang, mitinte min sawmtu hi a chang tawpna a ni.